Eva Braunin
elämästä tiedetään hyvin vähän ja sen tähden uusien päiväkirjojen ilmaantuminen
on hämmästyttävää. Vähemmän hämmästyttävää se on kotkalaiselle nuorelle
naiselle Johannalle, jonka ystävät tempaavat hänet mukaan
päiväkirja-seikkailuun. Johannan isoäiti on opettanut hänelle vanhaa
saksalaista kaunokirjoitusta sütterliniä. Johannan ystävätär tietää tämän ja on siitä syystä
saksalaisen miehensä kanssa värväämässä Johannaa Evan päiväkirjojen
kirjoittajaksi. Ne muutamat sivut, jotka oikeista päiväkirjoista on löydetty,
on kirjoitettu vanhalla goottilaisella tyylillä.
Eläytyminen Evaksi alkaa vähitellen kiehtoa Johannaa. Tarinaan liittyy vähitellen Hitler-aineiston innokas saksalainen kerääjä. Eli romaanissa eletään monella tasolla. On se mitä tapahtuu päiväkirjan sivuilla Evalle ja tietysti siinä ohella myös Adolfille. Aina Eva ei oikein ymmärrä elämänkumppaniaan ja etenkin sitä miten yliolkaisesti tämä käyttäytyy kun Eva on mukana erilaisissa tilaisuuksissa. Johtaja ei silloin välitä Evasta tippaakaan. Eivät Evankaan tunteet aina ole kovin myönteisiä. Johtaja on hänelle Susi.
Toisella tasolla eletään tätä päivää
Kotkassa ja sen ympäristössä. Romaanin viehätys tulee juuri tästä
monitasoisuudesta. Välillä lukiessa unohtuu että Evan päiväkirjat eivät ole
aitoja ja niissä kerrotut tarinan ja tapahtumat vain olettamuksia.
Oivaltavaa on Hitlerin haikailu miten
paljon parempi kirjoittaja Eva on kuin hän.
Taisteluni-kirja oli ilmestynyt vuonna
1925. Kolme vuotta ilmestymisensä jälkeen sitä oli myyty kolmisentuhatta
kappaletta, mikä ei siihen aikaan ollut Saksassa kummoinenkaan kirjamyynti…
Sitten kaikki muuttui. Pari vuotta myöhemmin kirjaa oli myyty jo lähes
satatuhatta kappaletta ja kolmekymmentäluvun lopussa jo kuusi miljoonaa.
Hääparit saivat Saksassa vihkimisen yhteydessä Raamatun sijasta
taisteluni-kirjan.
Olen velvollisuudentuntoisesti
palauttanut aina lainaamani kirjan. Yhden poikkeuksen olen tehnyt. Lainasin
1960-luvun puolivälissä Taisteluni-kirjan äitini serkulta. En koskaan
palauttanut kirjaa. Kirja on luetun oloinen, kulunut. Sitä lienee tutkinut
sukulaismies, kommunisti.
Kirja on painettu 1942. Ensimmäisessä
osassa Tilinteko on mielenkiintoinen merkintä (24.-32. TUHAT) ja toisessa
osassa Kansallissosialistinen liike (24.-27.TUHAT). Kirjan kannessa on
hakaristi ja selkämyksessä neljä kullattua kotkaa, jotka seisovat hakaristin
päällä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti